悔やむと書いてミライ是一首由まふまふ作曲,是25時,Nightcord見。主線劇情的創作歌曲。
難度[]
歌曲Lv.8 | 音符數量190 |
歌曲Lv.13 | 音符數量440 |
歌曲Lv.17 | 音符數量541 |
歌曲Lv.26 | 音符數量815 |
歌曲Lv.30 | 音符數量973 |
版本[]
Videos[]
Lyrics[]
Miku • Kanade • Mafuyu • Ena • Mizuki
hitoomoi ni boku wo sashite kuretara
ii noni na ii noni na
fujourina gotaku de sashite kuretara
ii noni na ii noni na
itsuka gomi ni dashita noni
sodeguchi ni kakushite ita shougai
moyasenu mama hai ni narezu ni itanda
shinitai kietai ijou nai
konna inochi ni kitai wa shinai sa
yue ni yume ni unasare
fusaida kako ni saita sekai
ienai mienai kizu hodo
kitto kasabuta datte dekiyashinai to
boku wa shitteita
kuyamu to kaite mirai
ikiru furi wo shite shinde iku no ga
jinsei ka jinsei da
sore ja bokura wa doushite kono yo ni
konna mikansei na karada ni
ima da kokoro wo motte irunda
kitto hishigeta jouro de
hana wo sakaseyou to shita sou sa
tane hitotsu nai tsuchi ni maicha inai ka
dakara ichinuke shita suteta kono yo no
hayari yamai no you na ai mo
tsume no saki yori mo hosoi
soko asai yue no jouai mo
shiranai shiritai koto mo nai
douse kotoba ijou no imi nado nai to
boku wa shitteita
kuyamu to kaite mirai
katamichibun no rou wo motte
kesanai youni hisshi ni natte
wazuka terashita issunsaki no
anaboko wa dare ga ochita ato?
sore ga jinsei desu bokura te ni shita jinsei nandesu
umareta koto jitai ga machigai datta no?
shinitai kietai ijou nai
konna inochi ni kitai wa shinai sa
yue ni yume ni unasare
fusaida kako ni saita sekai
ienai mienai kizu hodo
kitto kasabuta datte dekiyashinai to
boku wa shitteita
kuyamu to kaite mirai
kuyamu to kaite mirai
kietai no kietai no
nankai datte iikikaseta
yume mo mirenu you na koukai wo choudai
ミク • 奏 • まふゆ • 絵名 • 瑞希
一思いにボクを刺してくれたら
いいのにな いいのにな
不条理な御託で刺してくれたら
いいのにな いいのにな
いつかゴミに出したのに
袖口に隠していた生涯
燃やせぬまま灰になれずにいたんだ
死にたい 消えたい 以上ない
こんな命に期待はしないさ
故に夢に魘され
塞いだ過去に咲いた世界
癒えない 見えない傷ほど
きっと瘡蓋だって出来やしないと
ボクは知っていた
悔やむと書いてミライ
生きるふりをして死んでいくのが
人生か 人生だ
それじゃボクらはどうしてこの世に
こんな未完成な身体に
未だ 心を持っているんだ
きっと拉げた如雨露で
花を咲かせようとした そうさ
種一つない土に撒いちゃいないか
だから一抜けした 捨てた この世の
流行り病のような愛も
爪の先よりも細い
底浅い友の情愛も
知らない 知りたいこともない
どうせ言葉以上の意味などないと
ボクは知っていた
悔やむと書いてミライ
片道分の蝋を持って
消さないように必死になって
わずか照らした一寸先の
穴ぼこは誰が落ちた跡?
それが人生です ボクら手にした人生なんです
生まれたこと自体が 間違いだったの?
死にたい 消えたい以上ない
こんな命に期待はしないさ
故に夢に魘され
塞いだ過去に咲いた世界
癒えない 見えない傷ほど
きっと瘡蓋だって出来やしないと
ボクは知っていた
悔やむと書いてミライ
悔やむと書いてミライ
消えたいの 消えたいの
何回だって言い聞かせた
夢も見れぬような 後悔を頂戴
未來 • 奏 • 真冬 • 繪名 • 瑞希
English translation by Shiru
If you pierced right through me with a knife,
That would be nice, that would be nice.
If you stabbed me with your absurd, pretentious speech,
That would be nice, that would be nice.
Even though I've thrown it in the trash already,
I've been hiding my entire life in the cuffs of my sleeves.
And there it's remained, unable to be burned, not turning into ash.
I want to die, I want to disappear, there's nothing left for me here,
There's no more hope in a life like this
So I'm just standing here in this nightmare,
In a world that bloomed from my choked past.
I'm broken, I'm covered in invisible wounds,
They won't be able to scab over,
And I know that
So I write the future with this lament.
Pretending to be alive while marching toward death,
That's life, isn't it? That's life.
So then why were we born into this world,
In such immature, imperfect bodies,
Each one with a heart still beating?
That's right, I tried to get a flower to bloom
By watering it with this crumpled watering can
But there wasn't even a single seed scattered in the dirt.
That's why I slipped away, abandoned it,
The love that's like a plague on this world,
And the depths of a superficial friend's affection
Are thinner than a fingernail.
I don't know anything, I don't want to know anything,
There's no deeper meaning behind these words anyway
And I know that,
So I write the future with this lament.
I only have enough wax on this candle to last me one way,
And I'm desperately trying to keep it aflame.
In the dimly lit inch I can see ahead, who do those tracks belong to,
Who's the one who's fallen into a hole?
That's life for you, the life that we have.
Was the very act of being born a mistake?
I want to die, I want to disappear,
There's nothing left for me here, there's no more hope in a life like this.
So I'm just standing here in this nightmare,
In a world that bloomed from my choked past.
I'm broken, I'm covered in invisible wounds,
They won't be able to scab over,
And I know that,
So I write the future with this lament.
I'll write the future with this lament.
"I want to disappear, I want to disappear;"
How many times have I said that to myself by now?
Please, give me regrets, so that I can no longer dream.
鎖事[]
- 這首曲子原本並沒有虛擬歌手的版本,因為原唱者為作曲家まふまふ,2022年9月29日才收錄了初音未來的版本於遊戲中。
[]
|